《 英語のことわざを学ぼう!! 》 |
ことわざが自然な会話の流れに浸透し、いつのまにか自分も使用していた経験等はないでしょうか?
例えばシンプルな「ぬかに釘」とか「一石二鳥」から、ニュアンスの難しい「敵に塩を送る」など沢山頭の中に浮かぶものがあるかと思います。
英語でも日本と同じくことわざのシリーズが色々あります。それらを”IDIOMS"と呼びます。
ユーモア好きな英語圏の人達が使うIDIOMSも楽しいものが沢山ありますので、ぜひ月に何個か覚えるようにしてみてはいかがでしょうか?
きっと英会話にそっとユーモアの明かりがつきます。
私がお勧めするのはTIME magazineが出版している"HandBook Commonly Used American Idiomsです。
読んでいるだけでそこの国の文化や人間性や知識が分かってきます。
例えばWhite lieということわざがありますが、それはついても良い嘘をさします。(なんとなくcase
by caseを重んじる外国人のイメージに合いますよね?)
その他sticky fingers(万引き)、A piece of cake(簡単な事をする)等、まだまだご紹介したいことわざEnglishがありますが、ぜひ一度本屋さんなどの洋書コーナーで立ち読みするのもよいかもしれませんね(笑)
きっと楽しく英語の文化やユーモアも身につく事でしょう!!
|
|